O que significa "VIP"?

VIP - É o acrônimo ou a sigla de Very Important Person. Ou seja, um figurão, uma pessoa proemiente, um convidado de honra, uma pessoa famosa ou um visitante ou pessoa importante. There will a party for 400 VIPs from the world of sports and showbiz / Haverá uma festa pra 400 VIPs do mundo dos esportes e entretenimento.

VIP

É o acrônimo ou a sigla de Very Important Person (VIP). Ou seja uma pessoa influente, proeminente, um convidado de honra, uma pessoa famosa, um figurão ou um visitante ou pessoa importante.

There will a party for 400 VIPs from the world of sports and showbiz / Haverá uma festa pra 400 VIPs do mundo dos esportes e entretenimento.

In a certain sense a VIP is like a god because as so very few, he can answer the prayer of a lot of people that are quite simple: they just want to be noticed by him / Em certo sentido, um VIP é como um deus porque, como poucos, ele pode atender as preces de muita gente as quais são bem simples: elas só querem ser notadas por ele.

Who's your favorite VIP / Quem é o seu VIP favorito?

Como se diz "figurão" em inglês?

Big shot - Figurão. Uma pessoa influente e importante.

He is a big shot of Hollywood / Ele é um figurão de Hollywood.

Como se diz "TPM" em inglês?

PMS | PMT

"PMS" é a abreviatura ou o acrônimo para "premenstrual syndrome", ou seja, a síndrome pré-menstrual. É uma síndrome que afeta as mulheres nos dias que precedem a menstruação.

A TPM, "PMS" em inglês, envolve sintomas emocionais e psicológicos tais como retenção de líquido, alterações de humor, dores de cabeça e muito mais. É uma síndrome que ocorre em muitas mulheres de 2 a 14 dias antes do começo da menstruação. "PMS" também pode ser usado como verbo.

"PMT" é a abreviatura ou o acrônimo para "premenstrual tension", ou seja, a tensão pré-menstrual.

Como pode ver, existem várias formas de dizer, falar e escrever tensão pré-menstrual, a TPM em inglês. PMS, PMT, premenstrual syndrome e premenstrual tension.

What does mean "PMS"? "PMS" is an acronym. The definition or meaning is "premenstrual syndrome". In medicine PMS is a syndrome affecting some women in the days prior to menstruation,  that involves emotional and physiological symptoms such as water retention, mood swings, headaches, and more. A syndrome that occurs in many women from 2 to 14 days before the onset of menstruation.

What does mean "PMT"? "PMT" is an acronym. The definition or meaning is "premenstrual tension". In medicine PMT is a syndrome affecting some women in the days prior to menstruation, that involves emotional and physiological symptoms such as water retention, mood swings, headaches, and more.

  1. She is so annoying today because she's PMSing even maybe feeling cramps right now / Ela está tão chata hoje porque ela está na TPM (tensão pré-menstrual), talvez até sentido cólica nesse momento.
  2. The woman has PMS / A mulher está com TPM.
  3. She gets terrible PMT / Ela tem uma TPM horrível.

Como se diz "menstruação" em inglês?

    "Period of menstrual discharge, menstrual period, menstruation, menstrual cycle, menstrual flow" significam menstruação em inglês, também ciclo menstrual e fluxo menstrual. Ou apenas se diz, fala ou escreve "period" para referir-se à menstruação em inglês.

    "Aunt Flo" é uma gíria que significa menstruação em inglês. Há outras formas igualmente engraçadas além da tia Flo de "flow", fluxo em ingles para se referir à menstruação em inglês, como o primo vermelho, (cousin Red) e a onda vermelha ou carmesim (crimson wave).

  • She is on her period / Ela está menstruada.
  • Aunt Flo is visiting me right now / Acabei de ficar menstruada.
  • I am sorry to announce that Aunt Flo has come for a visit / Sinto muito em anunciar que a Tia Flo chegou pra um visita.
  • Aunt Flow is in town this week / A tia Flo está na cidade essa semana.
  • I'm screwed because Aunt Flo and Cousin Red arrived yesterday / Estou ferrada porque a tia Flo e o primo Vermelho chegaram ontem.
  • I'm riding the crimson wave / Estou menstruada.
  • I was surfing the crimson wave last week / Eu estava menstruada a semana passada.

O que significa "CEO" em inglês?

CEO - Chief executive officer. Alguém em posição principal de uma empresa ou organização, diretor.

Diretor

"CEO" significa Chief executive officer. Alguém em posição ou cargo principal de uma empresa ou organização, como diretor.

  1. The CEO of this company is always overseas / O diretor dessa empresa está sempre no exterior.
  2. She's gonna be the CEO with this promotion / Com essa promoção ela vai ser a diretora.
  3. Agora para designar diretor ou diretora de uma escola ou outra instituição de ensino a palavra é "principal":

  4. She was appointed as the principal of that school / Ela foi designada como diretora daquela escola.
  5. He relinquished his managerial role to become a chief executive / Ele desistiu de seu cargo gerencial para se tornar diretor.

Veja o post: O que significa "VIP"?