Como se diz “uma mão lava a outra” em inglês?

"Scratch my back and I'll scratch yours" trata-se dum provérbio popular e significa "coce minhas costas que eu coço a sua", ou seja, "uma mão lava a outra". É algo que você diz pra alguém: Te ajudo se você me ajudar. Uma troca de favores. Simbiose, mutualismo.
Como se diz “uma mão lava a outra” em inglês?
 

I'll scratch your back if you scratch mine

"Scratch my back and I'll scratch yours" trata-se dum provérbio popular e significa "coce minhas costas que eu coço a sua", ou seja, "uma mão lava a outra". É algo que você diz pra alguém: Te ajudo se você me ajudar. Uma troca de favores. Simbiose, mutualismo.

Quer saber como traduzir ou qual é o significado de "SCRATCH MY BACK AND I'LL SCRATCH YOURS" em frases de inglês com tradução para o português? Veja exemplos sobre Como se diz “uma mão lava a outra” em inglês?:

I do have some information you might be interested in, but what can you offer me in return? You scratch my back and I'll scratch yours / Eu tenho informações que podem te interessar, mas o que você pode me oferecer em troca? Uma mão lava a outra.

I'll grab the box on the top shelf if you will creep under the table and pick up my pen. You scratch my back, and I'll scratch yours / Eu pego a caixa na prateleira alta se você se arrastar debaixo da mesa e pegar a minha caneta. Quebra meu galho que eu quebro o seu.

Se você gostou desse post, por favor, compartilhe com seus amigos, eles também vão adorar.
Assine, agora mesmo ao lado, nossa Newsletter e receba diariamente novas dicas de inglês.

Loading